Сонет

Я не набат, я – погребальный звон,
Хотя… Кому до этого есть дело?
Живым плевать, а мёртвые всецело
Вовлечены в свой невозвратный сон.

Я здесь один. Погост со всех сторон –
Как символ достижимости предела.
Неравный брак моих души и тела
С рождения на гибель обречен.

Чем дальше вверх, тем холоднее воздух,
В ветвях берёз, как в паутине, звёзды
Застыли в ожидании конца.

Их мертвый свет не обещает чуда:
Мираж, пустышка, знак из ниоткуда,
Лукавый лик лукавого Творца.

PS: Как давно меня здесь не было…
  • нет
  • avatar Root
  • 1
  • 1344

8 комментариев

avatar
Просто замечательно!
avatar
Благодарю, но Вы преувеличиваете.
avatar
"… неравный брак души и тела с рождения на гибель обречён..." — Потрясающие строки! Спасибо!
avatar
очень хорошее

но строку «с рождения на гибель обречен» лучше заменить на «с рожденья на погибель обречен»
avatar
Позвольте не согласиться. Оригинальная строчка ни чем не выбивается. Ваш вариант по ритму тоже вполне гладкий, но — это мои тараканы — я не люблю слова с мягким знаком, я их всегда стараюсь развернуть — не рожденье, а рождение, не терпенье, а терпение, не Наталья, а Наталия. Ваша версия мне кажется чуть архаичной по звучанию, чуть более громоздкой, что ли… Спасибо, если Вам стиш понравился, несмотря на сказанное выше — совсем не против Вашего варианта.
комментарий был удален
avatar
Здравствуйте. Сомневаюсь, я не помню, что когда-то регистрировался на этом форуме. Если не сложно, сбросьте ссылку, я гляну.
avatar
Преклоняюсь перед умением писать классику. У меня как правило получается полная чушь :)

Оставить комментарий