ПОЧТИ ГОТИЧЕСКАЯ ДРАМА. КАПЛЯ ЖИЗНИ

— Нет, — сердился мэр Роберт, перелистывая газету, — Вы только посмотрите, что творится в нашем городе! — и он громко, с выражением начал читать возмутившую его статью. — Вчера около трех часов ночи был ограблен центральный государственный банк спермы, в совершении преступления полиция подозревает криминальную группировку вампиров, именующую себя «Двенадцать носферату».
Помощник мэра положил на стол перед начальником медицинский журнал:
— Господин мэр, предполагают, что это случилось после серии публикаций в медицинском журнале, темой которых являлся химический анализ внутренней структуры тела сперматозоида. Автор статьи поражался, почему при такой высокой концентрации жизненной силы в капле этого вещества вампиры до сих пор сосут кровь.
— М-м-да, — Роберт печально выдохнул и, в задумчивости наклонив голову, заметил: — Куда катится мир! Ведь при покойном фон Номаке никто бы не мог и помыслить о таком беспределе. Теперь без его поддержки республиканцы во главе с Твистером одержат победу на следующих выборах.
— А Вы посмотрите на имя автора статей.
Мэр со скучающим видом перевернул обложку глянцевого журнала и после секундной паузы с силой ударил по краю стола:
— Твистер. Твистер! Твистер, этот выскочка, этот… эта тля, эта вошь на нежном, едва распустившемся теле нашего города.
— Он на волне популярности, набирает рейтинг, и некоторые партийные лидеры не скрывают своих симпатий к нему.
Перед мэром волшебным образом оказались листы с разноцветными графиками.
— Что ты тычешь в меня этой макулатурой! — рассвирепел Роберт. — Где Гаер Ди? Она могла объяснить мне все без всяких этих бумажек, на пальцах!
— У нее медовый месяц, господин мэр, и если вы забыли, на всякий случай — меня зовут Гардемарин…
— Черт вас всех дери! Гаер Ди, как ты могла? Это оборотень, а не женщина! Целый год она пахала как… человек, а потом – бах! — мэр щелкнул пальцами, — И у нее медовый месяц. Ну и что мне прикажете делать? Какое-нибудь заклятье вуду на нее наложить, чтобы она вернулась и начала наконец-то работать?
— Роберт, послушайте… — произнес Гардемарин, вложив в интонацию столько умиротворения, что мэр невольно притих.
И помощник, негромко, будто боясь потревожить своей неосторожной мыслью непостижимо сложные раздумья собеседника, продолжил:
— Я взял на себя смелость пригласить одного человека…
Приглашенным, с которым через некоторое время у мэра состоялся разговор, оказался магистр оккультных наук, попросивший в целях сохранения конспирации называть его просто Кто-То.
Господин Кто-То поведал, что знает таинственный мистический ритуал, который издревле практикуют адепты его ордена, позволяющий воскресить вампира даже из пепла.
— Существуют некоторые культурные и социальные предрассудки, — объяснял магистр кивающему в знак полного согласия Роберту, — Но надеюсь, вы, как человек, несомненно, космополитических взглядов, широко мыслящий, выше всего этого.
Однако когда господин Кто-То коснулся некоторых деталей магического ритуала, мэр удивленно покосился на оккультиста.
— Ну, знаете ли, я на многое могу пойти ради герра Номака, но то, что Вы от меня хотите, я уже с детства… — мэр смутился: — Да и не солидно это мне как-то. Еще и на людях! Мой авторитет может сильно пострадать… Неужели больше нету никаких вариантов? – Роберт растерянно посмотрел на своего помощника.
В этот момент Гардемарину пришла гениальная идея. Он указал на статью в газете:
— Вот наше спасение! Господин магистр, взгляните сюда, это может сработать?
— Отчего же. При должном качестве продукта…
Не прошло и пятнадцати минут, как мэр со своим верным помощником подъехали к высокому белому зданию с красивым фасадом, вышли из машины и устремились к входу. Внутри ярко светили лампы, и стояла полная тишина. Безлюдное пространство атмосферой напоминало дорогостоящую больницу.
Подойдя к полной женщине в белом костюме, сидящей за стойкой, мэр толкнул в спину своего помощника и сквозь зубы приказал:
— Говори.
— Добрый день. Сколько будут стоить, — Гардемарин немного замялся, — Две порции вашей самой высококачественной продукции?
Роберт раздраженно отодвинул своего помощника:
— Простите моего товарища. Нам, конечно же, нужно ознакомиться с личными данными доноров — мы хотим в ближайшее время воспользоваться услугами вашего банка.
— Молодые люди, — не без доли сарказма произнесла женщина, — Мне известно, что вы задумали, но навряд ли у вас это получится.
Мэр недоуменно дернул головой.
— Я имею в виду, что, как бы вы страстно ни желали этого, но для правильного использования нашей продукции необходимо наличие хотя бы одной женщины в семье, — и дама ехидно улыбнулась Гардемарину.
Мужчины переглянулись между собой и, перебивая друг друга, начали объяснять, что они не из таких, что их привели сюда трагические обстоятельства, и вообще они друг с другом встретились совершенно случайно. После долгих препирательств им все-таки выдали огромных размеров папку, просматривая которую глазастый помощник мэра обнаружил одну маленькую, но немаловажную деталь.
— Взгляните сюда: у них везде в графе «политические предпочтения» стоит…
— Святые угодники, ни в коем случае! Нам не нужен вампир-республиканец!
Как выяснилось из подробной беседы с администратором, преступники, напавшие на днях на банк, весьма избирательно изъяли контейнеры со склада – видимо, им были в точности известны все сведения о продукции.
— Неужели у вас не осталось ни капли демократической спермы! — мэр пребывал в отчаянии. — Я знаю, кто за этим стоит! Твистер!
«Наверное, упивается сейчас своим гнусным преступлением, — думал Роберт. — Что будет с городом, если в нем перестанут рождаться демократы? Без герра Номака он наполнится прохвостами, подобно этому слизняку Твистеру…»
— Мы пропали, — докончил мысль начальника Гардемарин.
-Нет. — Роберт помедлил, — Нет. Есть еще один вариант — Бенджи Стукачек.
— Слишком большой риск, — стал отговаривать мэра его помощник, — Обращаясь к такому человеку, вы рискуете потерять авторитет и уважение в народе. Если кто-нибудь об этом узнает, это станет вашей политической смертью. В нынешние времена не прощают связи с криминальным миром.
— Ты прав.
…И все же звонок был сделан, и опасная карта разыграна.
Соблюдая все возможные меры предосторожности, надвинув козырьки кепок на глаза, Роберт и Гардемарин отправились на встречу с криминальным боссом по кличке Бенджи Стукачек.
В одном из темных безлюдных переулков города, где ветер гонял одинокий пакет из -под мусора, их терпеливо ждал дюжий негр. Он подошел, поигрывая четками, и заговорил бесцеремонно, в нарочито панибратском стиле:
— Сам господин мэр пожаловал! Приятно. А то я думал, ты забыл, как мы с тобой раньше…
— Давай о деле.
— О деле, говоришь… — Бенджи явно обиделся: — Как только вы, политиканы, хотите провернуть какое-нибудь грязное дельце, то сразу же бежите ко мне, да? А самому замарать руки, чтобы потрудиться для своего же блага, значит, слабо?
— Бен, твои труды хорошо окупятся, и считай, что за мной будет должок.
— Да ладно, не переживай, это я так, проверял на вшивость, — сменил гнев на милость Бенджи. — У меня есть для тебя десяток крепких ребят — ничего не боятся, не болтают лишнего, надежные черные парни. – Бенджи подошел к Роберту и похлопал по плечу: — Сделают они тебе Блейда, не волнуйся.
* * *
Мэр шуршал газетой: на первой полосе была опубликована сенсационная статья известного республиканца Твистера о порочной связи мэра с криминальным авторитетом, прозванным Бенджи Стукачек, о том, как мэр подло вынуждает подростков из негритянского гетто заниматься непотребством на улицах города, и еще о многом другом.
«Дожил, – размышлял Роберт, — карьере конец, авторитет на нуле, уважение тоже».
Он оторвал взгляд от газеты и посмотрел на милое посапывающее личико барона фон Номака, лежащего в маленьком уютном детском гробике. И внезапно ласкающая своим теплом мысль пришла ему в голову: «А ведь не все делается ради авторитета. Некоторые вещи нужно делать просто ради того, чтобы было приятно…»

0 комментариев

Оставить комментарий