стихи и проза, большое литературное сообщество.
Логин:    Пароль:    
новости сайта     регистрация     о сайте     faq    тех.поддержка          
.: www.svistok.ru :.
 
.: www.svistok.ru :.
 
       Главная страница
 О проекте

 Все произведения
 новое
 лента избранных

 Все комьюнити
 проза
 стихи
 конкурсы
 обзоры
 полный список
 искать
 
 Все авторы
 по алфавиту
 новые
 
 Общение
 общий клуб
 из блокнотов

 
.: Добро пожаловать :.
 вступление
 основные правила
 регистрация
 советы новичкам
 
       О сайте
 Частые вопросы
 Тех.подержка

.: Реклама :.
 
           

 
Искать/Перейти:
    


 
Мандариновые танка (for Jeleznyak)
Березка

 версия для печати
 
солнечный лучик
мандариновым соком
стекает с крыши.
привкус кампари ветра
лишь оттеняет сладость.

капля прохлады
скользнула льдинкой в бокал
всплеск - и исчезла.
коктейль одиночества*
лучше пить охлаждённым.

кусочек солнца
срезав фигурно цедру
обмакнуть в туман.
будет лимон в сахаре -
украсить край бокала.

втягивать, жмурясь,
одурь знойного лета -
хватит надолго.

* (c) Vasilko
http://www.svistok.ru/users/Vasilko/txt/5800744.html


Произведение опубликовано 2003-06-10 12:19:34
В разделе автора: Солнечные вспышки
В разделах и комьюнити сообщества: свисток.ру, танка, стихи, восток, хокку


Другие произведения автора из раздела "Солнечные вспышки"

 Стихи Мандариновые танка (for Jeleznyak)
 Стихи В Бологое на граче [для wasp]
 Стихи И всё же... верую
 Стихи Ветер перемен
 Стихи Солнечная сказочка



 

Другие разделы Березка

 Стихи Угол(ь)ки
 Стихи Raindrops
 Стихи Солнечные вспышки
 Стихи Обретая себя
 Стихи осколки меня



 
оч. плохо плохо интересно отлично
Голоса: 0|0|0|0 0:0 подробно

Мнения, Комментарии, Критика :
 

вау....какая прелесть!!!!!!!

Янка, с нежностью и в полном восторге.

   
Автор рецензии: Эммануэль - 2003-08-17 13:59:55
ответить на комментарий   ссылка
 
 

:))
мои Вам улыбки

   
Автор рецензии: Березка - 2003-08-23 21:11:15
ответить на комментарий   ссылка
 
 

полушутка-полувсерьёз:

здесь и далее на этой странице Анонимус имеет вполне конкретное имя (см. далее по тексту).

хотя, кто-то однажды сможет легко себе его присвоить :)
и вообще, тут столько гадостей на Свистке про разных прохожих, прикидывающихся анонимусами, рассказывается...

Берёзка, твои одни из первых лучиков весьма удались.
а то, что они пятиминутные -- лишь означает, что в них гораздо меньше привнесено фальши и вымысла, чем часто грешат вымученные и начисто зарифмованные стихи. хотя, признаться, и они часто бывают красивы. по ихнему, разумеется :)

с тщетной мыслью развеять мрак анонимусов,

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-21 21:17:50
ответить на комментарий   ссылка
 
 

ты определённо развеял :)
по крайней мере, для некой берёзки в количестве одной штуки.
побольше бы таких Анонимусов...

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-22 01:54:50
ответить на комментарий   ссылка
 
 

не надо.
каждый человек должен иметь и иметь честь иметь своё имя. и писать так, чтобы и его дети, набрав в поисковике родовую фамилию, не наткнулись, что на колоколе их предок кислотой вытравил "здесь был вася"...

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-23 01:49:24
ответить на комментарий   ссылка
 
 

:)

   
Автор рецензии: Дмитрий Евдокимов - 2003-06-26 04:26:48
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Может быть, нам сыграть в ренгу? :)))

   
Автор рецензии: UA571C - 2003-06-19 16:33:45
ответить на комментарий   ссылка
 
 

...ещё бы знать, что это такое :))
но в любом случе, спасибо за предложение ;)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-19 17:27:25
ответить на комментарий   ссылка
 
 

ренга:
три строки 575 одного автора -
другой прибавляет две 77...
и т.д.

видимо, здесь обыгрывается, что у тебя все по 5, а последняя -- 3... и как бы ждёт продолжения :)

когда-то ты спрашивала: танка = хокку + ещё?
ну типа того :) как ты спрашивала про сенрю и хокку :))

всё это было повязано, а за века превратилось в то, чем мы теперь по-русски балуемся :)

а хокку = тщательно отобранное начало для продолжения всеобщей ренги... оттого и такое тщательное качество хокку пошло :)

ну, это так... со слов... не древний японец я :)
-- "Прохожий" :))

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-20 01:57:27
ответить на комментарий   ссылка
 
 

мамадарагая...
ладно, будем считать, что я поняла и прониклась :)
а вообще - лично я точно "по-русски балуюсь". не знаю, как дОлжно, поэтому делаю, как могу :)
(ник "Прохожий", как я понимаю, уже забит? ;)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-20 10:20:56
ответить на комментарий   ссылка
 
 

- хокку -- это картинка,
- сенрю -- настроение,
- ренга -- игра,
- танка = любовь :)

все мы тут Прохожие -- под одним богом...
кстати, у меня есть тебе :)

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-20 20:03:20
ответить на комментарий   ссылка
 
 

всегда думала, что именно танка - настроение... чего только не узнаешь :)

есть - мне - что? (ну пардон, ну подтормаживаю немного...)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-21 13:32:11
ответить на комментарий   ссылка
 
 

танка меньше оставляет додумывать и теряться в догадках -- считай, даёт почти всё (по крайней мере, саму основную мысль и её, некоторым сторонним образом, уточнение)...

но вместо позднеклассических танка 575+77 у меня чаще получаются более ранне-к китайскому 57+577 или даже лучше 57+575, но я, наверное, уже опять утомил своим подбором математики к гармоническим ладам струн музыки :)

а прохожий как-то созвучен со словом хороший... :) -- подумалось намедни...

что-тебе-где сказано в письме, хотя я и не менял прописки и былых привязанностей :)

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-21 17:12:02
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Хм...
"Хокку" - это именно начало "танка", которые получаются при игре в "ренгу". Самостоятельные трехстишия правильнее называть "хайку".

Игра в ренгу идет примерно так:
Первый автор: 575...
Следующий: +77 = 57577.
Следующий: предыдущиее 77 + 577 (или 575)...
Короче: автор 3 строки, следующий +2 к ним (итого 5. самостоятельное). Сделующий: +3 к 2 предыдущим (=5, снова самостоятельное). И так далее...
Непрерывный поток танка... :)))

В оригинале это было УСТНЫМ (!) состязанием-игрой... Так развлекались самураи... :)))

   
Автор рецензии: UA571C - 2003-06-22 03:34:31
ответить на комментарий   ссылка
 
 

а Вы, однако, знаток :)
мда, до такого я просто не доросла ещё, наверно...

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-22 03:51:50
ответить на комментарий   ссылка
 
 

одна беда, что ренга, как непрерывный поток танка, на очередной итерации может выродиться в а-ля сериал... а от первоначального удачного хокку не останется и законченной какой-нибудь танка :) конвейер для машин хорош, ренга -- для игр, хокку -- должно всё-таки остаться на третьей строке. в том виде, как оно представляет ценность.

хокку и хайку... -- даже современные японцы теперь бьют себя кулаком (мечом слабо стало?) в грудь, что это одно и то же (могу дать ссылки, чтобы не быть голословным -- я много повоевал). и только русские (из большего национального романтизма и/или идеализма, чтобы не сказать покрепче :) придодумывают что-то иначе :)

а вообще это -- поэзия хайкай. это слово ещё красивее. именно так нынешний Анонимус имел честь назвать свою подборку, пока не оказался лишённым пароля... хм, Айвенго, пожалуй, тоже самурай в своём роде :)

да, для русских такое состязание -- буриме.

лишённый наследства,

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-23 01:41:40
ответить на комментарий   ссылка
 
 

твой коктейль мне нравится больше :)) такой прохладный, такой мудрый
а впадины это все пустое
темно - оттого и кажется, что они глубокие
ночь скоротал и ладно
а твоего, и вправду, надолго хватит:))

а с уважаемым ХоСэ не могу согласиться, увы
человек - это всегда коктейль
и чем более он одинок, тем яснее это видно

   
Автор рецензии: Vasilko - 2003-06-18 15:48:59
ответить на комментарий   ссылка
 
 

мудрый ли он?... не уверена.

а если впадины снизу подсветить, падать будет неинтересно :) а так - утешаться, что они глубокие и приземление ещё нескоро.

ага, человек - это коктейль... Молотова :) хотя некоторые - детский безалкогольный. с мороженым и ванилью. хм.

спасибо тебе!

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-19 10:21:48
ответить на комментарий   ссылка
 
 

мандариновый сок темноват для лучей солнца... они больше на лимонный тянут, но это не важно здесь, правда? наверное, строчки Ваши очень личные. Судя под отзывам, так и есть :)
Берёзка, украшенная мандаринами, красива, должно быть
С уважением,

   
Автор рецензии: osaka - 2003-06-18 09:22:19
ответить на комментарий   ссылка
 
 

но с другой стороны, лимонный кисловат для лучей солнца :) а мандариновый - в самы раз: сладкий, чуть терпкий.
да нет, не думаю, что они уж ОЧЕНЬ личные. но куда же от себя уйдёшь...

спасибо Вам огромное.

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-19 09:40:45
ответить на комментарий   ссылка
 
 

лучик пробился
сквозь зелёную крону -
берёзовый сок
не вкусней мандаринов
но в этом ли видеть вкус?

-

льдинки в бокале
звенят, чмокая стенки -
грусть винограда
собранного тем летом
глотками пьянит меня

-

строчки верлибра -
и зачем им названье?
форма гарцует
сделать первый шаг к даме
и-раз-два-три вальса такт

-

от лица Прохожего
Дмитрий Евдокимов

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-17 21:33:21
ответить на комментарий   ссылка
 
 

мог бы даже и не подписываться :) нету больше таких Прохожих :))

мм-м-м, как мне понравилось про берёзовый сок...

берёзовый сок
налить в высокий бокал
уверяя себя:
если не вкусом - формой
почти мандариновый...

от лица источника сока
Берёзка :))


   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-19 10:25:54
ответить на комментарий   ссылка
 
 

лимон в Сахаре
тоненький среди песка -
в мечтах с берёзкой...
как где-то идут дожди
и девушки зелены

в играх ударений не ошибёшься? :)
без лица :))

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-20 01:45:47
ответить на комментарий   ссылка
 
 

дабы не ошибиться, прочту в обоих вариантах :)

от лица и прочих частей тела той самой зелёной девушки :)) (уж и не знаю, в каком смысле данного словосочетания :)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-21 13:28:06
ответить на комментарий   ссылка
 
 

позор на мою седую голову!..
да там только в предпоследней строке почти без вариантов!! :))
начиная даже с твоей строки, которая у меня пустила ветвь в Египет, памятный нам обоим :)

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-21 16:19:12
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Мне кажется было бы лучше "обмакнём" и "украсим" в третьем танке ;))
В остальном - браво.
ХоСэ

   
Автор рецензии: Hellcat - 2003-06-10 15:20:10
ответить на комментарий   ссылка
 
 

я думаю, что всё-таки нет: строанно было бы пить коктейль одиночества и говорить при этом "обмакнЁМ" :) хотя, конечно, с другой стороны, его можно и вдвоём пить... но я, пожалуй, всё же оставлю как есть.

спасибо!

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-10 15:27:15
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Видите ли, "коктейль одиночество" сложное выражение. Коктейль подразумевает смесь, т.е. составные части, одиночество противоречит этому. На мой взгляд это выражение вполне соответствует множественному числу. Одиночество вдвоём? Так тоже бывает.
Разумеется вы - автор и вам решать как это должно выглядеть ;)
Просто на мой взгляд последние две строки в третьем "танке" несколько разнозвучны в вашем варианте.
ХоСэ

   
Автор рецензии: Hellcat - 2003-06-10 15:43:39
ответить на комментарий   ссылка
 
 

возможно :) мне ведь трудно быть объективной.
в любом случае - спасибо за критику, ХоСэ
:)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-10 15:53:53
ответить на комментарий   ссылка
 
 

..Берёзочка, дорогая :))) вот это подарок :))) СУПЕР ;)))
..спасибо :)))
..Чмок, Чмок,Чмок :)

с нежностью,
благодарный железковый :)))

   
Автор рецензии: udalite moyu stranichku - 2003-06-10 14:34:42
ответить на комментарий   ссылка
 
 

я же обещала :))
только это какие-то не танка получились, по-моему. восточные тут только мандарины, да и те скорее китайские, чем японские :))))

взаимный чмок
взимная нежность
взаимная благодарность (за благодарность :)

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-10 14:40:53
ответить на комментарий   ссылка
 
 


..твои мандариновые танка, мне так дОроги :)))
..я их распечатал и теперь буду хвастаться своим друзьям :)))
Берёзочка, вот что у меня получилось..но твои светлее и теплее :)))

в вечерней тиши
слышатся звуки блюза
привкус кампари,
опять смакую(ем) с грустью
коктель одиночества



   
Автор рецензии: udalite moyu stranichku - 2003-06-10 17:46:33
ответить на комментарий   ссылка
 
 

у меня, может, светлее и теплее, а твои просто лучше, вот :)
лишний раз убедилась...

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-19 10:29:15
ответить на комментарий   ссылка
 
 

тысяча из пяти

   
Автор рецензии: wasp - 2003-06-10 12:27:55
ответить на комментарий   ссылка
 
 

ты меня удивила
правда
я думала, это просто игрушки...
пятиминутные...

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-10 13:16:50
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Натка, форма здесь вторична.
траст ми

   
Автор рецензии: wasp - 2003-06-10 14:07:41
ответить на комментарий   ссылка
 
 

я вообще воспринимаю это как верлибр, упихнутый в форму танка :))

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-10 14:37:26
ответить на комментарий   ссылка
 
 

В любом случае --- это изумительно! А форма --- какая разница, как назвать ее.

Катя

   
Автор рецензии: kit - 2003-06-11 00:44:47
ответить на комментарий   ссылка
 
 

Кать, моё заторможенное спасибо :) почему-то только сейчас увидела твой коммент.

всё равно мне не сравниться с мастерами формы вроде Железкина и Димы Евдокимова, так что буду утешаться тем, что форма не главное :))

   
Автор рецензии: Березка - 2003-06-21 13:29:48
ответить на комментарий   ссылка
 
 

может, хоть теперь задумаешься о той, где "форма гарцует"... ?)
а я потом поясню :)

   
Автор рецензии: Анонимус - 2003-06-21 17:16:52
ответить на комментарий   ссылка
 
 
Мнения, Коментарии, Критика
 От кого : от Прохожего
от другого пользователя
 Логин :  Пароль:
    Автор принимает комментарии от всех
 Текст :
  получать все новые комментарии к этой работе
 
©2000-2010

реклама на www.svistok.ru
Рейтинг@Mail.ru Rambler's Top100
Карта произведений:  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  183  184  185  186  187  188  189  190  191  192  193  194  195  196  197  198  199  200  201 ...
Карта авторов:  А  Б  В  Г  Д  Е  Ё  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Ы  Э  Ю  Я  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z